Navigation Menu+

From the Belle Époque era…

It took a little doing, but I finally found the title of this charming Belle Époque era painting by Jean Béraud (1849-1935) seen in The Musée Carnavalet (circa 1905): Les belles de nuit au jardin de Paris which translates to: Beautiful Night in the Garden of Paris. It certainly fits, non?

Belle Epoque, paris, france, painting, Musee Carnavalet, Jean Béraud,

I love the cavalier, laid-back attitude of the seated gentleman…

Belle Epoque, paris, france, painting, Musee Carnavalet, Jean Béraud,


Find Us On Social Media!
Facebook Pinterest Instagram Twitter


Don't miss a thing! Sign up for updates!

1 Comment

  1. LES BELLES DE NUIT are, in fact, the two ladies “parading” themselves…the correct translation would certainly be “the beauties of the night in the garden..” NOT “beautiful night. Beraud surely intended to make that point. The men are “connoisseurs” of female beauty.

Submit a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *